12/27/2013

SÍNTESE DAS TEORIAS DE APRENDIZAGEM DA 2ª LÍNGUA



I-                  BEHAVIORISM:
 { repetitions + imitation + reinforcement = habit formation }
 { habit formation = learning }

·        Second Language Learning starts off with habits associated with the First Language.
·        For Behaviorists errors are: 1st  Language Habits interfering with the Acquisition of  2nd Language Habits.
·        Learning: Positive Associations.

CONTRASTIVE  ANALYSIS  HIPOTHESIS  (CAH)

     1- Example: 
  • Maria é bonita, seus cabelos são pretos.
  • Mary is beautiful, your hairs are black. (CAH = wrong)

 Right sentence: Mary is beautiful, her hair is black.


2- Example: 
  • Eu gosto de você.
  • I like of you. (CAH = wrong)

 Right Sentence: I like you.


3- Example: 
  • A menos que você se vista bem, você não pode entrar naquela importante festa.
  • Unless you dress well, you cannot enter that important party. (CAH = Right)

4- Example: 

  • A criança come o pão.   =   The child eats the bread.
  • A criança o come.  (CAH): The child it eats. (wrong)

 Right Sentence: The child eats it.



II-              COGNITIVE THEORY:

·        Cognitive Psychologists believe that learning can be seen as the building of knowledge systems automatically for speaking and understanding. That is: Learners can learn so automatically that they do not realize that they are doing.

·        Cognitive Psychologists believe that this kind of learning is based on the interaction of the knowledge the learner has already, with the new input. It happens a kind of reestruture. That is: Learners learn by reestruturing the new input to the knowledge he/she had before.

·        This kind of learning has not widely tested empirically.

·        It is difficult to prove this kind of learning because we cannot be sure which structures of the language the learner had and which are restructured.



III-           CREATIVE  CONSTRUCTION  THEORY:
  
ATTENTION!    THIS THEORY IS SUBDIVIDED IN 5 HYPOTHESES.

·        This theory states (believes) that the learners need not speak or write to acquire language. They construct internal representation = mental pictures of the target language.

·        So acquisition takes place internally as learners read and hear examples of the target language and they construct internal representations of it.


THE  FIVE  HYPOTHESES


       1)- THE  ACQUISITION  LEARNING  HYPOTHESIS:

      Learning is a conscious process of study and attention to form and error correction in formal language classrooms.


ACQUISITION IS MORE IMPORTANT THAN OTHER PROCESSESS BECAUSE IT IS NATURAL. (KRASHEN)



2)- THE MONITOR HYPOTHESIS:

      The Monitor or Editor makes minor changes, polishing what the acquired system has produced.

3)- THE NATURAL ORDER HYPOTHESIS:

      Learning grammar the learner follows a kind of order which is different for each person.

4)- THE INPUT HYPOTHESIS:

      We acquire language in only one way: by receiving comprehensible input/ by receiving comprehensible input/ by understanding messages.

5)- THE AFFECTIVE FILTER HYPOTHESIS:

      The affective filter is an imaginary barrier which prevents learners from learning a new input.


THE SECOND LANGUAGE INTERACTIONIST VIEW
ATTENTION: 
·        Comprehensible input is necessary for language acquisition.

HOW INPUT IS MADE COMPREHENSIBLE?
BY INTERACTIONAL MODIFICATIONS: native speakers modify input when talking to non-native speakers. TYPES OF MODIFICATIONS:

1.     Comprehension Checks. Ex. The bus leaves at 6;30. Do you understand?
2.  Clarification Requests: The learner efforts to clarify something which he cannot understand.

Ex. Could you repeatCould you say again

3.  Self-repetition or Paraphrase: The native speaker repeats his/her sentence either partially or entirely:

Ex. She got lost on her way home from school. Clarification requests:

Repetition: She was walking home from school. (one action)
Repetition: She got lost. (another action)


OBJETIVOS DO TRABALHO :
· Prática de leitura no idioma Inglês.
· Compreender as teorias e hipóteses de aprendizagem segunda língua.
· Ser capaz de criar exemplos de teorias e hipóteses de aprendizagem.
· Aumentar a compreensão na língua-alvo.
· Compreender a importância de saber o que fazer com o conteúdo do novo professor tem.
· Elaboração prática do trabalho acadêmico.

Nenhum comentário:

Postar um comentário